My Travel Map

    26 Nov 2009

    Change of Focus: Vast Russia!

    This is a quotation from Die Fluechtlinge von Sachalin (The Fugitives of Sakhalin) written in 1888 by Vladimir Korolenko, a writer and humanist who was concerned with the rights of the defenseless and came to be regarded as "Russia's Conscience".
    "Die Flucht ist im Grunde genommen nicht schwierig. 'Du kannst gehen, wohin du willst', sagte der Alte, 'wenn du zu Tode kommen willst. Die Insel ist gross und besteht nur aus oeden Gegenden; selbst die Einheimischen, die an Entbehrungen gewoehnt sind, koennen sich nicht ueberhall halten. Gehst du gen Osten, verirrst du dich in den Felsen und dich fressen entweder die hungrigen Tiere des Waldes, oder du kannst zu Winter selbst zurueck. Gehst du nach Sueden, so kommst du ans Ende der Insel, [...]. Wir haben also lediglich einen Weg; den nach Norden, immer am Ufer entlang'."
    [Translation: "Escaping is not difficult, at its heart. 'You can go wherever you like', the old man said, 'if you want to die. The island is big and has only wasteland; even the natives who are used to deprivation cannot quite buoy up everywhere. Go east and you will get lost in the cliffs and either the wild beasts will eat you or you can just return to Winter (fugitive camp). If you go south, you will come to the end of the island, [...]. There is only one way out left for us then; the way north, always following the shoreline'."] Source image: Sakhalin.ru

    Source map: Wikipedia

    No comments:

    Post a Comment